




szeryf napisał: |
S = zegarek |
szeryf napisał: |
H = high grade (jakkolwiek to nie tłumaczyć) |
ALAMO napisał: | ||||
|
szeryf napisał: |
Być może masz rację, ale: S = wristwatch (trudno tłumaczyć jako "mechanizm") H = high grade (może i chodzi o wykończenie, ale jednak raczej o wczesną partię w produkcji). Źródło tutaj: http://forums.watchuseek....hlight=shanghai Niewykluczone, że zegarek jest nadal produkowany (kto tam ich wie...) |
szeryf napisał: |
O ile zgodzić się z Twoją sugestią, to powstaje pytanie dlaczego mechanizmy z Szanghaju nie noszą oznaczeń SS, tylko ZSH (nie dość, że standardowy szanghajski to wprowadzający na dodatek w błąd, że jest z Hangzhou) czy SB. Co do oznaczeń werków z Tiencinu, zgadzam się w zupełności! Aha, tłumaczyłem ja... literacko ![]() |